





السمعة:
- إنضم15 سبتمبر 2023
- المشاركات 288
- الحلول 5
- مستوى التفاعل 331
- النقاط 63
أهلا بيك في الحلقة الخامسة عشر من كورس القراءة
ستلاحظ في الحلقة بعض التغييرات في نوعية الأسئلة، وهتلاحظ إنه تم اضافة بعض الملاحظات إللي ليها علاقة بالقواعد وهذا، تأهيل للمستوى الثاني من هذا الكورس
يجب عليك متابعة كورس الصوتيات
الملاحظات والنصائح |
---|
1 - تذكر ان توقف الفيديو وتعطي لنفسك فرصه اكبر في القراءة والترديد في الفيديو |
2 - نصيحه ركز على كل مرحلة من مراحل الحلقه وبالاخص التمارين وعندما يعطيك المدرب مساحه تردد لا تردد في عقلك ردد بصوت انته تسمعه المدرب معتمد على ذلك في هذا المنهج |
في البداية يرجى الاطلاع من الحلقة اولا
في مشاركت الواجب التي بالفيديو تم التنويه على الفرق بين dont have و have not واستخدامهم الصحيح نستعرضهم معكم الان في ما يوضح الالتباس |
---|
have اساسية في الجمله | have اضافية في الجمله للدلاله على زمن معين |
---|---|
كلمة have قد تستخدم بمعنى
لدي- امتلك
| وهناك أوقات ثانية قد تأتي إضافية في الجملة ليست أساسية، ولا يكون لها اي معنى حتى
لدي- امتلك
مثلا i have called you وهنا كلمة have تكون اضافيه لاني اقدر اقول الجمله من غيرها عادي هي فقط هنا للدلاله على زمن معين |
النفي اذا كانت have اضافية في الجملة |
---|
اذا كانت have اضافية في الجملة i have called you اذن فنفيها باننا نزود عليها not ونقول i haven't called you ولا يجوز بأي حال من الاحوال ننفيها dont , doesn't انما سيكون ب not |
النفي اذا كانت have اساسية في الجمله فالاختلاف مثل بيكون على ثلاث اشكال |
---|
الشكل الاول | الشكل الثاني | الشكل الثالت والأخير والاصح |
---|---|---|
الغير متعلمين بيقوم ويضيف لها not عادي جدا ويقولك i haven't a book وهذا خطأ قولا واحدا، وهؤلاء قلة قد لا تسمعها من احد اساسا | معظم الإنجليز بريطانيا بيرضها لأصلها , هو have got فعندما يأتي لنفيها بيقول haven't got اي i haven't got a book مع إنه صحيح لغوي ، إلا إنه أصبح قليل جدا في الانتشار، حتى داخل بريطانيا | ان نفي have بمعنى يمتلك هو don't have أو doesn't have اذن نفي i have a book هيكون i don't have a book |
وهذا كافي في هذه الفتره الى ان يتم تفصلها أكتر في كورس القواعد بإذن الله |
---|
تذكير |
---|
في البداية خذ لمحة على الترجمه وبعد ذلك اقرأ بدون النظر للترجمه هذا فقط ان لم تكن تعلم ماهي الترجمه اي ماذا تقصد او ماذا تعني هذا فقط الان لاننا اصبحننا في مرحلة متقدمه من هذا الكورس |
لا تحاول تستدعى المعنى العربي للجمل في القراءة ولو المعنى العربي للجمل اتركه لا تقاطعه ولو لم ياتي المعنى العربي في عقلك لا تستدعيه |
ملحوظة الناس التي لا توقف الفيديو
لا إراديا عقلك لوحدة هيحاول يقرأ أسرع من السرعة الذي يكون مرتاح فيها علشان طبعا يلحق، وهذا مضر وقف الفيديو وخذ راحتك في الترديد.
شرح القصة التي في الحلقة
-Some eyesight problems are east to correct | -Try to read the letter on this eye chart. | -I’m sorry I missed your party, I had a high fever. |
---|
Eyesight البصر - الإبصار
| eye chart لوحة قياس البصر
| Fever حمى - سخونية
|
لا يوجد ملاحظات |
---|
الفرق بين checkup - check up |
---|
ستجد ان هناك كلمه checkup - check up كلمه واحده و نفس الكلمه منفصله الى كلمتين check up هل هذا معناه ان الاثنين نفس الشئ ؟ الاجابه لا
شرح checkup check-up | مثال على checkup check-up |
---|
لو checkup كلمه واحده عادي تضع بينهما ( - ) كهكذا check-up وستكون (اسم) بمعنى الفحص الطبي | Sarah goes for a check-up every year - Sarah goes for a checkup every year. |
شرح check up | مثال على check up |
---|---|
| I need to check up on the kids |
check up
(فعل) بمعنى يفحص أو يتفحص
| checkup
(اسم) بمعنى الفحص الطبي
|
---|---|
ملاحظة ليس شرط ان يكون الفحص طبي | لو checkup كلمه واحده عادي تضع بينهما ( - ) كهكذا check-up وستكون (اسم) بمعنى الفحص الطبي |
مثال | I need to check up on the kids. | مثال | Sarah goes for a check-up every year. | -Sarah goes for a checkup every year. |
ملاحظه ستجد مئات المقالات من مواقع صغيرة و مدونات لأناس لغتها الأولى الإنجليزي، بتخلط في هذا الاستعمال |
---|
My sister and I got bored. So I helped my sister practice reading. | After the checkup. Dad and the doctor talked and talked! | My sister had a high fever. Dad took her to see a doctor. I had to go, too. |
---|
أنا وأختي شعرنا بالملل. ولذلك ساعدتها على التمرين على القراءة.
|
بعد الفحص، والدي والدكتور تحدثا وتحدثا.
|
كان لدى أختي حمى مرتفعة، والدي أخذها لرؤية الطبيب. كان على الذهب أيضا.
|
A NOTE | A NOTE | A NOTE |
---|---|---|
خذ بالك من استخدام got هنا لان bored صفه واضطرينا نحولها لفعل التحول في الشعور من استعمالات get الماضي got | Talked and talked هذه الطريقه من تكرار الفعل نستخدمه للتعبير عن حدوث الفعل لمده طويله Talked and talked ==Talked for a very long time | كلمة had to الماضي من have to يعني اضطريت
|
Then the doctor said, “Your son needs glasses.” That is how my bad eyesight was found! | My sister read the letters on the eye chart I told her the ones she read wrong. |
---|---|
بعدها قال الدكتور، “ابنك يحتاج لنظارة.” هكذا تم اكتشاف ضعف نظري!
|
أختي قرأت الحروف على لوحة فحص النظر. أنا أخبرتها بالحروف التي قرأتها خطأ.
|
A NOTE | A NOTE |
---|---|
لا يوجد | لاحظ النطق في read كأننا بننطق اللون الاحمر هي نفس التهجئه |
الان سيتبين لنا معاني من ضمن معاني كلمة get كما اخبرتك من حلقتين لم اعطيك كل معاني كلمة get مره واحده فتتلخبط في استخدامهم ولكن كل مره نركز في معنى معين ونتمرن عليه فيثبت في عقلنا |
---|
استخدام get في حلقة اليوم هي للتعبير عن التحول في الحالة الشعوريه ماذا يعني هذا مثلا انت بالعربي تقول انا جعان وكلمة جعان هنا صفه
ولكن تقدر تقول كلمة انا جعت هنا اصبحت فعل تحولت من صفة جعان الي جعت من صفه الى فعل وأيضا اصبحت في الماضي هذه لان اللغة العربية مرنه
اما اللغة الانجليزيه ليست كذلك
الشرح |
---|
ان كنت اريد ان اقول انا جعت كيف سأقولها hungry صفه لا استطيع ان اجلب منها الصفه فسنضطر ان تقول انا شعرت بالجوع اضطريت تستخدم فعل ثاني لكي اقولها وهو get ولكي تعبر على ما تريد ان تقوله وفي هذه الحالات بدل اننا نستخدم فعل اخر ب نستخدم get فلنقول يجوع سنقوم باضافة get للحصول على الفعل وتكون get hungry وكذلك الامر مع "جاع " فعل ماضي سنجلب الماضي من get الذي يكون got وهكذا نكون حصلنا على الماضي اي( جاع ) بgot hungry |
الامثله | |
---|---|
تذكير استخدمنا الافعال مثل get لتأتي نتاجًا لتحويل الصفه لفعل Angry (اسم) غضبان
Get angry (فعل حاضر ) يغضب
غضب
|
Idiom Podium
مصطلح اليوم Eye candy مثال توضيحي لاستخدام هذا المصطلح |
---|
المعنى الاول | المعنى الثاني |
---|---|
هو اي شئ لذيذ للعين = Eye candy لأن candy لذيذه للفم والمظهر قد يكون لذيذ للعين فنقول Eye candy و من ممكن نستعمله استعمال ايجابي لوصف ( البشر والمكان و التكنولجيا ) - My husband is smart, strong and eye candy. لو تريد وصف مكان this place is an eye candy هنا لا تعطي المعنى السلبي انما يعني منظره خلاب | وهناك معنى ثاني عندما توصف شخص معنى eye candy يعني شخص فارغ (استعمال سلبي )لوصف شخص بأنه سطحي ممكن نوصف هاتف انه شكله حلو ممكن حد يقوله - Why did you buy this phone? - I don’t know. It’s just an eye candy. |
ملاحظة يجب اضافة صفه للدلالة على أن المعنى إيجابي مثل هذا المثال - My husband is smart, strong and eye candy. وبدونهما قد يصبح المعني سلبي ك - I don’t know. It’s just an eye candy. هنا المقصود بيها كان منظره حلو (اسخدام سطحي) لا يوجد شئ مميز |
---|
لماذا لا يندرج this place is an eye candy تحت المعنى السلبي؟ لأن المعنى السلبي من "eye candy" يُستخدم غالبًا مع الأشخاص أو المنتجات، حين يُراد الإشارة إلى أنهم يملكون شكلاً جميلاً ولكن بلا مضمون أو فائدة حقيقية. أما الأماكن، فعادةً لا توصف بالسطحية، بل يُكتفى بوصفها بأنها جميلة أو جذابة بصريًا. |
أمثله على استخدام "eye candy" |
---|
المعنى الخاص على حسب السياق عندما توصف شخص معين انه "eye candy" نفهم انه شخص سطحي هو فقط منظره حلو ولكن داخليا فارغ او امرأه نفس الكلام | وهذا المعنى يعني الافلام حاليا مليئة بالبنادق والمنظر الممتعه مثل الانفجارات اي لا يوجد حبكه ولا سيناريو ولا اي شئ بل فقط مناظر وبنادق اي شئ سطحي |
ملاحظة للاختبار القادم (سيكون على كامل الكورس)
اكتب كثير خذ بالك من كل الكلمات
اقرأ كثير ليس الموضوع عبارة عن نطق الكلمة فقط بل عليك كتابتها كثيرا
راجع على كل مواضيع تكوين السؤال والاجابة
راجع على كل الحلقات قبل الدخول للاختبار
راجع بعض القواعد
ولا تنسى المراجعة دائما على الحلقات القديمه من اجل الاختبار
وفي النهاية لا تنسى مراجعة pdf مهم
إن أحسنت فمن الله وإن أسأت فمن نفسي والشيطان
المرفقات
التعديل الأخير: